You are here:
< Back

Si vous voulez ajuster le contenu des lettres, avis, notifications et tickets, voici les codes à utiliser pour avoir les informations des utilisateurs, documents ou bibliothèques.

Règle générale

Dans l’ancienne syntaxe, appelée affectueusement « alligators affamés » à cause des chevrons, on met simplement la table et le champ de la base de données entre doubles chevrons (<<table.champ>>, par exemple <<borrowers.firstname>>).

Avec la syntaxe Template Toolkit, il y a quelques différences

  • Les doubles chevrons sont remplacés par [% et %]
  • Le nom de la table est remplacé par un nom « d’objet », celui-ci est généralement au singulier (par exemple [% borrower.firstname %])

Voici quelques exemples de champs écrits dans chaque syntaxe

Table des utilisateurs (borrowers)

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Numéro de carte<<borrowers.cardnumber>>[% borrower.cardnumber %]
Titre de civilité<<borrowers.title>>[% borrower.title %]
Prénom<<borrowers.firstname>>[% borrower.firstname %]
Nom de famille<<borrowers.surname>>[% borrower.surname %]
Numéro civique<<borrowers.streetnumber>>[% borrower.streetnumber %]
Adresse<<borrowers.address>>[% borrower.address %]
Adresse (suite)<<borrowers.address2>>[% borrower.address2 %]
Ville<<borrowers.city>>[% borrower.city %]
Province<<borrowers.state>>[% borrower.state %]
Code postal<<borrowers.zipcode>>[% borrower.zipcode %]
Téléphone principal<<borrowers.phone>>[% borrower.phone %]
Téléphone alternatif<<borrowers.phonepro>>[% borrower.phonepro %]
Autre téléphone<<borrowers.mobile>>[% borrower.mobile %]
Courriel principal<<borrowers.email>>[% borrower.email %]
Date d’échéance de l’abonnement<<borrowers.dateexpiry>>[% borrower.dateexpiry %]
Identifiant<<borrowers.userid>>[% borrower.userid %]

Table des notices – Niveau « expression » (biblio)

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Auteur<<biblio.author>>[% biblio.author %]
Titre<<biblio.title>>[% biblio.title %]

Table des notices – Niveau « manifestation » (biblioitems)

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
ISBN<<biblioitems.isbn>>[% biblioitem.isbn %]
ISSN<<biblioitems.issn>>[% biblioitem.issn %]

Table des exemplaires (items)

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Code-barres<<items.barcode>>[% item.barcode %]
Coût de remplacement<<items.replacementprice>>[% item.replacementprice %]
Cote<<items.itemcallnumber>>[% item.itemcallnumber %]

Table des prêts (issues)

Cette table compte aussi pour les retards dans les avis de retard. Dans le cas des prêts, l’objet à utiliser est checkout et dans le cas des retards, il faut utiliser l’objet overdue.

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Prêts
Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Retards
Date d’échéance du prêt<<issues.date_due>>[% checkout.date_due %}[% overdue.date_due %]
Date du prêt<<issues.issuedate>>[% checkout.issuedate %][% overdue.issuedate %]

Table des bibliothèques (branches)

ChampAncienne syntaxe (« alligators affamés »)Nouvelle syntaxe (Template Toolkit)
Nom de la bibliothèque<<branches.branchname>>[% branch.branchname %]
Adresse ligne 1<<branches.branchaddress1>>[% branch.branchaddress1 %]
Adresse ligne 2<<branches.branchaddress2>>[% branch.branchaddress1 %]
Adresse ligne 3<<branches.branchaddress3>>[% branch.branchaddress1 %]
Ville<<branches.branchcity>>[% branch.branchcity %]
Province<<branches.branchstate>>[% branch.branchstate %]
Code postal<<branches.branchzip>>[% branch.branchzip %]
Pays<<branches.branchcountry>>[% branch.branchcountry %]
Numéro de téléphone<<branches.branchphone>>[% branch.branchphone %]
Numéro de télécopieur<<branches.branchfax>>[% branch.branchfax %]
Courriel<<branches.branchemail>>[% branch.branchemail %]
URL<<branches.branchurl>>[% branch.branchurl %]

Voir aussi

Ressources de la communauté Koha

Autres ressources

Last Updated On janvier 25, 2022